-
1 very early in the season
Макаров: в начале сезонаУниверсальный англо-русский словарь > very early in the season
-
2 very early in the season
English-Russian combinatory dictionary > very early in the season
-
3 season
season [ˈsi:zn]1. nouna. saison f• the start of the season (for tourism, hotels) le début de saison ; (Shooting) l'ouverture de la chasse• the peak/high/low season (British) la pleine/haute/basse saison• "Season's greetings" « Joyeux Noël et bonne année »• to be in season [food] être de saison3. compounds* * *['siːzn] 1.1) ( time of year) saison fstrawberries are in/out of season — c'est/ce n'est pas la saison des fraises
2) ( festive period)2.Season's greetings! — ( on Christmas cards) Joyeuses fêtes!
transitive verb2) Technology sécher [timber]; abreuver [cask] -
4 season
1. n время годаclose season — время, когда охота запрещена;
rutting season — время спаривания, случки
mating season — сезон, время спаривания
2. n сезонnon-competitive season — сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях
block-buster of the season — " гвоздь " сезона
3. n пора, время, периодclose season — время, когда охота запрещена
the strawberry season — время, когда поспевает клубника
peaches are out of season now — сейчас персиков не бывает, персики ещё не поспели
fishing season — путина, период рыбной ловли
4. n промежуток времени, период5. n подходящее времяin season and out of season — всегда, постоянно; кстати и некстати
6. n разг. сезонный билет7. n разг. абонемент8. n разг. поэт. год9. n разг. с. -х. биол. период половой охоты, гона; период течкиСинонимический ряд:1. duration (noun) division; duration; period; span; spell; term; time2. accustom (verb) accustom; habituate; inure3. age (verb) age; mature4. balance (verb) balance; mellow; temper5. flavor (verb) accent; enhance; flavor; flavour; salt; spice6. harden (verb) acclimate; acclimatise; acclimatize; caseharden; climatize; harden; stiffen; toughen -
5 season
1. [ʹsi:z(ə)n] n1. время годаthe four seasons, the seasons - четыре времени года
too warm for the season - тепло не по сезону; теплее, чем обычно в это время года
2. 1) сезонthe dead /the dull, the off/ season - а) мёртвый сезон; б) спорт. время, когда спортсмен не тренируется
the rush season - ком. сезон наибольшего спроса
the football [the theatrical] season - футбольный [театральный] сезон
non-competitive season - спорт. сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях
to expect a big tourist season next year - ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов
2) пора, время, периодclose [open] season - время, когда охота запрещена [разрешена]
the strawberry season - время, когда поспевает клубника
the rainy [the dry] season - период дождей [сухой период] ( в тропиках)
to be in season - соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.)
peaches are out of season now - сейчас персиков не бывает, персики ещё не поспели
the flowers have come out before their season - цветы распустились раньше положенного
the open season for trout - время, когда лов форели разрешён
the trout season is on [off] - время (разрешённого) лова форели началось [кончилось]
3. промежуток времени, периодin due season - в своё /в надлежащее/ время
a season of rest [of activity] - период покоя [деятельности]
this film will be shown for a short season - этот фильм будет идти недолго
4. подходящее времяin season and out of season - всегда, постоянно; кстати и некстати
there is a season for work and for play - всему своё время - работе и развлечениям
when my season comes - возвыш. когда придёт время
5. разг.1) сезонный билет2) абонемент (в театр, концерт и т. п.)6. поэт. год7. с.-х., биол. период половой охоты, гона; период течки2. [ʹsi:z(ə)n] v♢
between season - демисезонный1. 1) делать пригодным для употребления; сушить, выдерживать и т. п.2) становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.)2. приучать (к чему-л.); закалять, акклиматизировать и т. п.cattle seasoned to diseases - скот, не подверженный заболеваниям
to season oneself to cold [to hunger, to fatigue] - приучать себя к холоду [к голоду, к усталости]
they seasoned themselves to the rigorous climate - они приспособились к суровому климату
3. 1) приправлять, придавать вкус, остроту (пище и т. п.)to season dishes [food] - приправлять блюда [пищу]
to season meat with garlic [with salt] - класть в мясо чеснок [соль]
2) придавать интерес, пикантность; оживлятьspeech seasoned with irony - речь, сдобренная иронией
to season the narrative with some humorous sallies - перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами
4. арх. смягчать, умерятьseason your admiration! - умерь свой восторг!
5. тех. подвергать старению ( металл)6. спец. вялить; кондиционировать ( продукты) -
6 early
'ə:li
1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) en los inicios, al principio; pronto; temprano2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) temprano
2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) temprano2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) antiguo; los primeros; primitivo3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) temprano4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) pronto•- early bird
early adj adv temprano / prontodo you usually get up early? ¿sueles levantarte temprano?tr['ɜːlɪ]1 (before expected) temprano,-a, pronto2 (initial) primero,-a■ what are your earliest memories? ¿cuáles son tus primeros recuerdos?1 (before expected) temprano, pronto; (soon) pronto2 (near beginning) temprano■ early in the morning a primera hora de la mañana, por la mañana temprano3 (in good time) con tiempo, con anticipación\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the earliest como muy prontoearlier on antesit's still early days aún es prontoat your earliest convenience con la mayor brevedadthe early bird catches the worm a quien madruga Dios le ayudato have an early night acostarse prontoto make an early start salir tempranoearly bird / early riser madrugador,-raearly man el hombre nombre masculino primitivoearly retirement jubilación nombre femenino anticipadaearly warning system sistema de alerta rojathe early hours / the early morning la madrugadahe arrived early: llegó tempranoas early as possible: lo más pronto posible, cuanto antesten minutes early: diez minutos de adelantothe early stages: las primeras etapasin early May: a principios de mayoearly man: el hombre primitivoearly painting: la pintura antiguahe was early: llegó tempranoearly fruit: frutas tempranerasan early death: una muerte prematuraadj.• adelantado, -a adj.• primero, -a adj.• primitivo, -a adj.• pronto, -a adj.• tempranero, -a adj.• temprano, -a adj.adv.• al principio adv.• temprano adv.
I 'ɜːrli, 'ɜːliadjective -lier, -liest1) ( before expected time) <arrival/elections> anticipadoto be early — \<\<person\>\> llegar* temprano; \<\<baby\>\> adelantarse
the bus was early — el autobús pasó (or salió etc) antes de la hora
2)a) ( before normal time)to have an early night/lunch — acostarse*/comer temprano
early retirement — jubilación f anticipada
b) <crop/variety> temprano, tempranero3) ( far back in time)in the early hours of the morning — en las primeras horas de la mañana, de madrugada
in early June — a principios or a comienzos de junio
from an early age — desde pequeño, desde temprana edad (liter)
5) ( in near future) prontoat the earliest possible moment — lo antes or lo más pronto posible
II
adverb -lier, -liest1) ( before expected time) temprano2) ( before usual time) temprano, pronto (Esp)3) ( long ago)it was known as early as 200 BC — ya se sabía en el año 200 A.C
early in the morning/afternoon — por la mañana/tarde temprano
early in the week/year — a principios de semana/año
5) ( soon) pronto['ɜːlɪ] (compar earlier) (superl earliest)they won't be here till nine at the earliest — por temprano que lleguen no estarán aquí antes de las nueve
1. ADJ1) (=before appointed time)•
to be early — llegar temprano or prontoyou're early! — ¡llegas temprano or pronto!
I was half an hour early for the meeting — llegué a la reunión con media hora de adelanto, llegué a la reunión media hora antes de que empezase
2) (=before usual time) [death, menopause] prematuro, temprano•
to have an early lunch — almorzar temprano, comer temprano•
it was an early summer — el verano se había adelantado, el verano había llegado pronto3) (=soon) pronto•
at your earliest convenience — (Comm) con la mayor brevedad posible4) (=towards beginning)a) (of morning)•
we need two seats on an early flight — necesitamos dos plazas en un vuelo que salga por la mañana temprano or un vuelo a primera hora de la mañana•
to get up at an early hour — levantarse temprano, levantarse de madrugada•
it was early in the morning — era muy de mañana, era muy tempranob) [period, process]the early days/months/years of sth — los primeros días/meses/años de algo
in the early 60s/70s — a principios de los 60/70
she's in her early forties/seventies — tiene poco más de cuarenta/setenta años, tiene cuarenta/setenta y pocos (años)
in early January/March — a principios de enero/marzo
it's still early — (in process) es pronto todavía
from an early age — desde pequeño, desde una edad temprana frm
it flowers from early spring to early autumn — florece desde principios de la primavera a principios del otoño
•
the disease is hard to detect in its early stages — es difícil detectar la enfermedad en sus fases inicialesit's early days yet —
we may have to modify the plans, but it's early days yet — (esp Brit) quizás tengamos que modificar los planes, pero aún es pronto para saberlo
5) (=first) [man, Church] primitivo; [settlers, pioneers, Christians] primer6) (Hort) [fruit, vegetable, crop] temprano2. ADV1) (=ahead of time) [arrive, leave, get up, go to bed] temprano, prontohe arrived ten minutes early — llegó diez minutos antes de la hora, llegó con diez minutos de anticipación
- early to bed, early to risebright 2.2) (=soon) prontoas early as possible — lo más pronto posible, cuanto antes
3) (=towards beginning of sth)a) (in morning) tempranoyou get up too early — te levantas demasiado temprano, madrugas demasiado
b) (in period, process)•
early in sth, early in the afternoon — a primera hora de la tarde•
early last century — a principios del siglo pasado•
early next year — a principios del año que viene•
early on in his career — en los primeros años de su carreraearlier on — anteriormente, antes
•
early this month — a principios de (este) mes3.CPDearly bird * N — madrugador(a) m / f
early closing N — (also: early-closing day) (Brit) día en que muchas tiendas solo abren por la mañana
early riser N — madrugador(a) m / f
early warning radar system N — sistema m de radar de alerta temprana
early warning system N — sistema m de alarma temprana or precoz, sistema m de alerta temprana or precoz
pain acts as the body's early warning system — el dolor actúa como un sistema de alarma or alerta precoz
* * *
I ['ɜːrli, 'ɜːli]adjective -lier, -liest1) ( before expected time) <arrival/elections> anticipadoto be early — \<\<person\>\> llegar* temprano; \<\<baby\>\> adelantarse
the bus was early — el autobús pasó (or salió etc) antes de la hora
2)a) ( before normal time)to have an early night/lunch — acostarse*/comer temprano
early retirement — jubilación f anticipada
b) <crop/variety> temprano, tempranero3) ( far back in time)in the early hours of the morning — en las primeras horas de la mañana, de madrugada
in early June — a principios or a comienzos de junio
from an early age — desde pequeño, desde temprana edad (liter)
5) ( in near future) prontoat the earliest possible moment — lo antes or lo más pronto posible
II
adverb -lier, -liest1) ( before expected time) temprano2) ( before usual time) temprano, pronto (Esp)3) ( long ago)it was known as early as 200 BC — ya se sabía en el año 200 A.C
early in the morning/afternoon — por la mañana/tarde temprano
early in the week/year — a principios de semana/año
5) ( soon) pronto -
7 season
['siːz(ə)n]n1) время годаIt's a good season for a journey. — Хорошее время года для путешествий.
- hot season- coming season
- planting season
- climbing season
- season ticket
- season clothes2) сезон, периодApples are out of season now. — Яблокам сейчас не сезон.
Mushrooms are in season now. — Сейчас время грибов.
Everything is good in its season. — ◊ Все хорошо в свое время. /Всему свой черед. /Всякому овощу свое время
- busy season- fashinable season
- festive season
- theatrical season
- holiday season
- season of flowers
- season of harvest
- season on for apples
- season for herring
- season for fishing
- four seasons of the year
- very early in the season
- out of season
- in the dry season
- at any season of the year
- at all seasons
- at the height of the season -
8 early
{'ə:li}
I. a ран (ен)
to be EARLY идвам рано/навреме
the EARLY cock първи петли
the EARLY quiet тишината на ранното утро
in the EARLY afternoon рано след обед
EARLY bird/riser ранобудник
EARLY bird съкр. Е. В. телевизионен транслационен спътник
it's the EARLY bird that catches/gets the worm рано пиле рано пее
in (the) EARLY summer/winter в началото на лятото/зимата
EARLY door театр. влизане в театъра рано преди представлението (срещу допълнително заплащане)
EARLY closing day търг. ден, в който магазините се затварят рано
it's EARLY days yet to още е рано да, би било прибързано да
EARLY ages далечни времена
in the EARLY thirties в началото на 30-те години
of an EARLY date стар, отдавнашен
EARLY errors младежки грешки
one'sEARLY education първоначалното си образование
at an EARLY date скоро
at the earliest possible convenience/opportunity при първа възможност
II. adv рано, преждевременно, в началото
EARLY in life докато съм още млад
EARLY enough навреме
as EARLY as the 15th century още през XV век
what is the earliest you can come? кога най-рано можеш да дойдеш? EARLY on още в началото, още в най-ранен стадий* * *{'ъ:li} а ран(ен); to be early идвам рано/навреме; the early cock първи(2) {'ъ:li} adv рано; преждевременно; в началото; early in life док* * *ран; ранен; рано;* * *1. as early as the 15th century още през xv век 2. at an early date скоро 3. at the earliest possible convenience/opportunity при първа възможност 4. early ages далечни времена 5. early bird съкр. Е. В. телевизионен транслационен спътник 6. early bird/riser ранобудник 7. early closing day търг. ден, в който магазините се затварят рано 8. early door театр. влизане в театъра рано преди представлението (срещу допълнително заплащане) 9. early enough навреме 10. early errors младежки грешки 11. early in life докато съм още млад 12. i. a ран (ен) 13. ii. adv рано, преждевременно, в началото 14. in (the) early summer/winter в началото на лятото/зимата 15. in the early afternoon рано след обед 16. in the early thirties в началото на 30-те години 17. it's early days yet to още е рано да, би било прибързано да 18. it's the early bird that catches/gets the worm рано пиле рано пее 19. of an early date стар, отдавнашен 20. one'searly education първоначалното си образование 21. the early cock първи петли 22. the early quiet тишината на ранното утро 23. to be early идвам рано/навреме 24. what is the earliest you can come? кога най-рано можеш да дойдеш? early on още в началото, още в най-ранен стадий* * *early[´ə:li] I. adj ранен; to be \early пристигам рано (навреме); the \early cock първи петли; the \early quiet тишината на ранното утро; the \early stages of pregnancy ранните етапи на бременността; to keep \early hours лягам си рано, имам обичай да си лягам рано, водя редовен живот; \early door театр. пускане в театъра рано преди представлението (срещу допълнително заплащане); the earliest times най-ранните (най-отдалечените) времена; the E. Church първата (ранната) Християнска църква; in the \early twenties of the last century в началото на 20-те години на миналия век; of an \early date стар; o.'s \early education началното си образование; at an \early date скоро, не след дълго; at the earliest possible convenience при първа възможност; II. adv рано; преждевременно; в началото; \early in life докато съм още млад; \early enough навреме; \early in the season в началото на сезона; \early in the list в началото на списъка; as \early as possible колкото е възможно по-рано; as \early as the 15th century още през ХV в.; an incident which occurred earlier in the game инцидент, който стана в началото на играта; it's \early days yet to say рано е още да се каже. -
9 early
1. a ранний, раннеспелый, скороспелыйearly fruit — скороспелка, скороспелый сорт
2. a сравнит. ст. в предыдущий3. a начальный4. a заблаговременный, своевременный5. a близкий, ожидаемый в ближайшем будущем, скорейший6. a преждевременный, досрочный7. a старинный, древний8. a тех. происходящий ранее заданного момента времени9. a геол. нижний; древний10. adv рано11. adv в началеearly on — вначале, на раннем этапе
early next — в начале; будущий
12. adv своевременно, заблаговременно13. adv скоро, в ближайшее времяСинонимический ряд:1. ancient (adj.) ancient; antediluvian; primal; primitive2. first (adj.) beginning; first; initial3. premature (adj.) advanced; beforehand; in advance; overearly; oversoon; precocious; premature; soon; untimely4. prematurely (adj.) prematurely; too soon5. previous (adj.) former; preexistent; previous; primordial6. recent (adj.) budding; fresh; new; prime; recent7. prematurely (other) ahead of time; before; beforehand; betimes; prematurely; sooner8. seasonably (other) oversoon; precipitously; precociously; presently; promptly; punctually; seasonably; soon; timelyАнтонимический ряд:belated; final; late; modern; punctual -
10 early in
-
11 season
A n1 ( time of year) saison f ; in the dry/rainy season pendant la saison sèche/des pluies ; the growing/planting season la saison de croissance/des semis ; the mating ou breeding season la saison des amours ; it's the season for tulips c'est la saison des tulipes ; strawberries are in/out of season c'est/ce n'est pas la saison des fraises ; when do melons come into season? quelle est la saison des melons? ;2 Fashn, Tourism, Sport saison f ; the football/hunting season la saison de football/de la chasse ; hotels are full during the season les hôtels sont complets pendant la saison ; the town is quiet out of season la ville est calme hors saison ou pendant la basse saison ; early in the tourist season au début de la saison touristique ; late in the season dans l'arrière-saison ; the holiday season la période des vacances ; the new season's fashions les nouvelles tendances de la saison ;3 (feast, festive period) the season of Advent/of Lent le temps de l'Avent/du Carême ; the Christmas season la période de Noël or des fêtes ; Season's greetings! ( on Christmas cards) Joyeuses fêtes! ;4 Cin, Theat, TV saison f ; I played two seasons at Stratford j'ai joué deux saisons à Stratford ; a season of French films un festival du film français ; a Fellini/Beethoven season un festival Fellini/Beethoven ;7 ( suitable moment) there is a season for everything littér il y a un temps pour tout ; a word in season† un mot opportun.B vtr1 Culin ( with spices) relever ; ( with condiments) assaisonner ; season with salt and pepper salez et poivrez ; -
12 season
ˈsi:zn
1. сущ.
1) время года
2) а) сезон (период, время проведения каких-л. мероприятий и т. п.) to open, usher in a season ≈ открывать сезон, возвещать наступление сезона to close, usher out a season ≈ закрывать сезон б) подходящее время;
подходящий, уместный момент in season and out of season ≈ кстати и некстати;
постоянно, всегда out of season ≈ не вовремя word in season ≈ своевременный совет
3) время, пора;
период (жизни, примечательный какими-л. событиями) in the season of my childhood ≈ в годы моего детства for a season ≈ некоторое время
4) разг. абонемент (в кино, театр. и т. п.) ;
сезонный билет, сезонка ( на транспорт и т. п.) Syn: season-ticket
2. гл.
1) а) закалять, приучать (организм к чему-л. to) ;
акклиматизировать, приспосабливать( кого-л., то-л. к каким-л. условиям) he's very well seasoned to diseases ≈ он не подвержен заболеваниям Syn: temper, harden б) выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить, выдерживать
2) а) приправлять (блюдо, пищу) Is this meat seasoned with onion salt? ≈ Это мясо заправлено соленым луком? Syn: dress, flavour б) приправлять свою речь;
придавать интерес, пикантность I think he has been seasoning his story with a few inventions. ≈ Мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками.
3) уст. умерять, смягчать время года - the alternations of the *s чередование времен года - the four *s, the *s четыре времени года - too warm for the * тепло не по сезону;
теплее, чем обычно в это время года сезон - the dead /the dull, the off/ * мертвый сезон;
(спортивное) время, когда спортсмен не тренируется - the London * лондонский (светский) сезон (май-июль) - the height of the * разгар сезона - very early in the * в начале сезона - the rush * (коммерческое) сезон наибольшего спроса - the football * футбольный сезон - non-competitive * (спортивное) сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях - the X-mas shopping * дни предрождественской торговли - to expect a big tourist * next year ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов пора, время, период - the busy * горячая пора - the blossoming * пора цветения - close * время, когда охота запрещена - the strawberry * время, когда поспевает клубника - wet * период дождей - the rainy * период дождей (в тропиках) - the * of harvest время сбора урожая - the honey * время медосбора - a * for felling timber сезон рубок (леса) - to be in * соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.) - to be out of * не соответствовать сезону - peaches are out of * now сейчас персиков не бывает, персики еще не поспели - the flowers have come out before their * цветы распустились раньше положенного - the open * for trout время, когда лов форели разрешен - the trout * is on время (разрешенного) лова форели началось промежуток времени, период - in due * в свое /в надлежащее/ время - a * of rest период покоя - to last for a * длиться в течение некоторого времени - to stop work for a * прекратить работу на некоторое время - this film will be shown for a short * этот фильм будет идти недолго подходящее время - in * своевременный - a word (of advice) in * своевременный совет - out of * несвоевременный - a remark out of * неуместное замечание - in * and out of * всегда, постоянно;
кстати и некстати - in good * заблаговременно - there is a * for work and for play всему свое время - работе и развлечениям - when my * comes (возвышенно) когда придет время (разговорное) сезонный билет;
абонемент (в театр, концерт и т. п.) год (сельскохозяйственное) (биология) период половой охоты, гона;
период течки - a mare in * кобыла в течке > between * демисезонный > in-between-* garment демисезонная одежда > compliments of the * поздравления с праздником делать пригодным для употребления;
сушить, выдерживать и т. п. - to * timber сушить лесоматериал( на воздухе) - to * wine выдерживать вино становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.) - timber *s best in summer древесина лучше всего сушится летом приучать (к чему-л.) ;
закалять, акклиматизировать и т. п. - cattle *ed to diseases скот, не подверженный заболеваниям - to * oneself to cold приучать себя к холоду - they *ed themselves to the rigirous climate они приспособились к суровому климату - to * soldiers приучать солдат к военной службе приправлять, придавать вкус, остроту ( пище и т. п.) - to * dishes приправлять блюда - to * meat with garlic класть в мясо чеснок придавать интерес, пикантность;
оживлять - speech *ed with irony речь, сдобренная иронией - to * conversation with wit оживить беседу остроумием - to * the narrative with some humorous sallies перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами (устаревшее) смягчать, умерять - * your admiration! умерь свой восторг! - when mercy *s justice когда милосердие смягчает правосудие( техническое) подвергать старению (металл) (специальное) вялить;
кондиционировать (продукты) active ~ сезон высокой активности ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям closed game ~ закрытый игровой сезон ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время full ~ весь сезон high ~ сезон высокого спроса holiday ~ отпускной сезон hunting ~ сезон охоты in ~ and out of ~ кстати и некстати in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время navigation ~ сезон судоходства off ~ не по сезону ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя peak ~ сезон максимального товарооборота season разг. см. seasonticket ~ время года ~ время года ~ выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить(ся) ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время ~ придавать интерес, пикантность ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон ~ уст. смягчать ~ attr. сезонный ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо season разг. см. seasonticket seasonticket: seasonticket абонемент ~ сезонный билет silly ~ sl. август и сентябрь silly: ~ уст. простой, бесхитростный;
безобидный;
the silly season затишье в прессе( особ. в конце лета) slack ~ сезон слабого спроса slack ~ сезон спада slack: ~ вялый( о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья summer ~ летний сезон in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет -
13 in early
-
14 open season
-
15 be in season
-
16 building season
-
17 Lucy and the football
•• * В статье обозревателя Washington Post Чарльза Краутхаммера, резко критической в отношении «виртуального мирного договора», подписанного израильскими и палестинскими политиками в Женеве, встретился следующий пассаж, который сначала привел меня в некоторое замешательство:
•• Arafat pocketed every Israeli concession and betrayed every promise he signed in Oslo. It’s Lucy and the football all over again, and the same chorus of delusionals who so applauded Oslo – Jimmy Carter, Sandy Burger, Tom Friedman – is applauding again. This time, however, the Israeli surrender is so breathtaking, it makes Oslo look rational.
•• Смысл фразы Lucy and the football all over again – сильно напоминающей знаменитую сентенцию Йоги Берра (it’s déjà vu all over again) – конечно, ясен, но захотелось все-таки выяснить ее происхождение, точное значение и статус. Помог, как почти всегда, гугл, выдавший следующую статью из Princeton Alumni Weekly:
•• Lucy and the football
•• Will basketball once again break our young columnist’s heart? I grew up in a Peanuts household. My father, a man with a deep appreciation for pathos, fell in love with Charlie Brown as a child, and numerous Peanuts anthologies lined the walls of our library.
•• <...>
•• One annual segment involving Charlie Brown did capture my imagination. Every fall Charlie Brown and Lucy would go outside to kick a field goal with a football. Every fall Charlie Brown would recall that the previous year Lucy had pulled the football away at the last possible moment, causing Charlie Brown to fly 10 feet in the air and land flat on his back. Every fall Lucy would patiently explain to Charlie Brown that this was the year that things would be different. And every fall Charlie Brown would again end up flat on his back as Lucy reminded him of the cruel realities of our world.
•• <...>
•• This season I worry that the men’s basketball team may be preparing to perform a milder version of the Lucy and the football trick on me. After I watched the Tigers get thoroughly dissected by California and St. Josephs – and as Penn made some serious noise in early-season games – I made peace with the notion that this was a rebuilding year. In fact, as we entered the Ivy League season at 4-7, I was even prepared to concede that we might ( shudder) finish lower than second in the league.
•• So what happens? On the Monday after the first full weekend of the season, I check the scores, fully prepared for terrible news. But what I discover is that Princeton has swept Harvard and Dartmouth while Penn has managed to lose in Cambridge. And suddenly I’m a believer again.
•• <...>
•• But warning signs already abound. <...> For the moment, however, my early-season jitters are long forgotten. I am a convert, a true believer, orange and black to the hilt. I have trotted back to the bandwagon like a pathetic puppy and I am ready for another unexpected and magical run to the NCAA Tournament. At least until Lucy again pulls that football away.
•• Итак, речь идет о героях комиксов серии Peanuts. В американском футболе гол «с поля» забивается игроком, для которого другой игрок (в данном случае Lucy) придерживает овальный мяч на земле. Если в последний момент мяч убирается, то бьющий с разбега теряет равновесие и действительно падает на спину. Так что можно понимать это выражение как подвох и даже подлость. Но можно посмотреть на это и с другой стороны. Чарли Браун, как сказали бы в аналогичной ситуации по-русски, опять наступает на грабли. Конечно, рекомендовать это как перевод вряд ли можно – ведь у слушающего появляется соблазн развития метафоры. Но для понимания это сравнение полезно.
•• Остается вопрос о статусе этого выражения. Что это – реалия, крылатое выражение, аллюзия? Или вошедшее в язык фразеологическое сочетание? Судя по отсутствию этого выражения в словарях, последнее – вряд ли. Но если начнет работать механизм языковой моды, то переход в категорию фразеологизма может произойти довольно быстро.
English-Russian nonsystematic dictionary > Lucy and the football
-
18 vihara (Early type of Buddhist monastery originally constructed to shelter the monks during the rainy season)
Религия: вихараУниверсальный англо-русский словарь > vihara (Early type of Buddhist monastery originally constructed to shelter the monks during the rainy season)
-
19 в начале
1. at the beginning2. in earlyв начале; будущий — early next
3. at the beginning of4. early inначал бытие; начатый бытие — brought into existence
5. early next6. in the beginning -
20 начало
1. initiation2. seed3. source4. springначало жизни, юность, молодость — the spring of life
5. lay foundationзаложить фундамент; положить; начало — lay foundation
6. begin7. commencement8. early9. inception10. incipience11. leader12. onset13. outbreak14. prime15. beginning; source; origin; basis; principle; rudiments16. cradle17. opening«английское начало» — English opening
18. origin19. out-break20. outset21. overture22. startначал; начатый — started over
Синонимический ряд:1. начина (сущ.) зачина; зачины; начина; почина; почины2. основы (сущ.) азбуки; исходные положения; начатки; основания; основные принципы; основы3. приступила (глаг.) взялась; принялась; приступила; сталаАнтонимический ряд:закончила; конца; концы; кончила; окончания; окончила
См. также в других словарях:
Time of the Season — Infobox Single Name =Time of the Season Cover size = Caption = Artist =The Zombies Album = A side = B side = Friends of Mine Released =November 1968 Format = Recorded =Abbey Road Studios, August 1967 Genre = Psychedelic pop Length = Label =… … Wikipedia
One Life, Furnished in Early Poverty (The Twilight Zone) — One Life, Furnished in Early Poverty The Twilight Zone (1985 series) episode scene from One Life, Furnished in Early Poverty Episode … Wikipedia
Early Winter 2006 North American Storm Complex — The Early Winter 2006 North American Storm Complex was a severe winter weather event in the last week of November 2006 and continuing into December 1. It affected much of North America in some form, producing all kinds of severe weather including … Wikipedia
Let the Season Take Wing — Infobox Single Name = Let the Season Take Wing Artist = Amy Grant from Album = Let the Season Take Wing Released = 1992 Format = Cassette single [Recorded =] Genre = Christmas music, CCM, Adult Contemporary, Pop, Length = 3:52 Label = A M Records … Wikipedia
The Fens — The Fens, also known as the Fenland, is a geographic area in eastern England, in the United Kingdom. The Fenland primarily lies around the coast of the Wash; it reaches into two Government regions (East Anglia and the East Midlands), four modern… … Wikipedia
The 1UP Show — Infobox Podcast title = The 1UP Show caption = Opening titles for season eight of The 1UP Show host = N/A url = [http://www.1up.com/do/minisite?cId=3145462 The 1UP Show] rss = status = Weekly began = October 21, 2005 ended = genre = Video podcast … Wikipedia
The Boat Race — Exhausted crews at the finish of the 2002 Boat Race. Cambridge at the left. The event generally known as The Boat Race is a rowing race in England between the Oxford University Boat Club and the Cambridge University Boat Club, rowed between… … Wikipedia
The Economics and Global Expansion of NASCAR — In the 2008 NASCAR season, a topic of discussion was the Economics and Global Expansion of NASCAR, as Toyota announced they would be joining NASCAR s ranks.Bernstein, Viv. World of change is likely as Nascar lets Toyota join. 24/01/2006. 1 May… … Wikipedia
Early history of Minnesota Golden Gophers football — The University of Minnesota s college football program has a long history including national championships, conference titles, and many legendary All American and Hall of Fame players and coaches. However, its beginnings were humble. Students… … Wikipedia
The Fairly OddParents — Title card. Genre Comedy, adventure, fantasy Format … Wikipedia
The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b … Wikipedia